20.01.2022
273
Өтежан Нұрғалиев (1938–2011) жақсы ақын ғана емес, мықты аудармашы ретінде де қазақ оқырманына танымал ғой. Соны білген баспагерлер ол кісіге: “Мына бір топ өлеңдерді аударып берсеңіз”, – деп бірде қолқа салады. Өтекең өлеңдерді парақтап қараған болады да:
- Жігіттер, кешіріңдер... Мен үп-үлкен ақын басыммен мынау секілді отызға толмаған сопляктарды аудармаймын! – дейді.
Сөйтсе, Өтекеңнің айтып тұрған “отызға толмаған соплягі” – Михаил Юрьевич Лермонтов екен.
Әлеуметтік желілерде бөлісіңіз:
Facebook | VK | WhatsApp | Telegram | Twitter